Vỡ bè cũng còn cây nứa

Direct English translation

Even if the raft breaks apart, there are still bamboo poles left.

Equivalent English version

Every cloud has a silver lining

Giải thích tiếng Việt
Chỉ tình thế đã hỏng, đã tan vỡ nhưng vẫn còn sót lại chút để bấu víu hoặc vớt vát. Thường dùng để nói việc trong mất mát, thất bại vẫn còn một phần nhỏ có thể giữ lại.
English explanation
Refers to a situation that has already fallen apart but still leaves something small to cling to or salvage. It is used for making the best of a loss by keeping whatever little remains.