Vỡ bè cũng còn cây nứa
Direct English translation
Even if the raft breaks apart, there are still bamboo poles left.
Equivalent English version
Every cloud has a silver lining
Giải thích tiếng Việt
Chỉ tình thế đã hỏng, đã tan vỡ nhưng vẫn còn sót lại chút gì để bấu víu hoặc vớt vát. Thường dùng để nói việc trong mất mát, thất bại vẫn còn một phần nhỏ có thể giữ lại.
English explanation
Refers to a situation that has already fallen apart but still leaves something small to cling to or salvage. It is used for making the best of a loss by keeping whatever little remains.